Japson's Undeground: Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson) <
Семья Крэзов
Стихи
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
От сгорающей души – бренности и вши,
Что ты хочешь от любви конченной в ночи.
Ты не бойся, что слеза тает не прозрев,
Твой коронный номер шут – запоздалый блеф.
1 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
 
ВСТУПЛЕНИЕ — mini ИЗВИНЕНИЕ
Когда сгорит огонь любви,
что запалили мы,
Исчезнет тишина.
Нелепый вздох,
Играет красота,
И ставки — пей до дна.
Прости меня, My little dear crazy.

Когда завянут те цветы,
Что подарили мы,
Исчезнет яркий свет.
Вчерашний страх
Поставит красота,
Плюс ставки — пей до дна...
Прости меня, My little dear crazy.

Когда играют на крови,
Что потеряли мы.
Исчезнет твой кошмар.
Забывших сон
Обманет красота,
И ставки — пей до дна…
Прости меня, My little dear crazy.

Когда любовь наша уйдет,
Откроем вены,
В стихах моих так много пены.
Ты не поймешь моей измены
И не простишь.
My little dear crazy baby.
2 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
МЕЧТА КУКУШОНКА
Разбежавшись, утонуть
В тихом омуте паскудства.
Испугавшись, не нести
Верный признак душегубства.

Рассмеявшись, наплевать
На свою зубную щетку.
Разревевшись, не лизать
Слово, что заткнули в глотку

Подлизавшись, кончить жизнь
Не расстраивая маму.
Блеванунвши, не краснеть
Перед трипперной мадамой.

Завертевшись, отдавать
Лишь свое дерьмо соседу,
Обкурившись, не согнать,
Что ты понял Кастанеду.

Попрощавшись, не забыть,
Что забыл вернуть здесь спички.
Убегая, тормозить
Возле каждой сифилички.

Засыпая, выдыхать
То, что прет совковым бытом.
Просыхая, не проспать
И закончить суицидом.
3 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
СТУКАЧИ
Разверни глаза,
Посмотри вперед.
Видишь вдалеке
Движется народ.

Странные слова,
Первый - наш отец.
Это нам с тобой
Подошел конец.

Душу развернуть
Посмотреть в глаза.
Только страшно нам
Потерять себя.

Плачь теперь, не плачь,
Птицей хоть кричи.
Если среди нас с тобой
Были стукачи.
Свободу залили дешевою мочой,
На чистое лицо ступили грязною ногой,
И кто-то прячет смех довольно странною
дрожащею рукой,
Из под которой медленно и неохотно
Cлова сползают затхлою водой.
4 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ВОТ И НОВЫЙ ГОД
Простой квадратный город сна
Сгорел до тла прошедшей ночью.
Пылали только до утра
Дома, где жизни бил источник.

С ума сходил лихой народ,
Поднявшим флаг, всадили пулю.
Какой жестокий анекдот,
Завидуй тем, кто не проснулись

А на дворе была зима,
Вчера играла детвора,
А завтра будет Новый год.

Мы так боялись потерять,
Что никогда и не имели.
Как жутко это осознать,
Эх, лучше бы сгореть в постели

Он неизвестен, тот герой —
Последыш партизанки Зои.
Ему никто не крикнул: Стой!
Но будет память о герое.

А на дворе была зима,
Вчера играла детвора,
А завтра будет Новый год.
Вот.
5 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
МОЛОКО ЛЮБВИ
Когда исчезнет яркий свет,
Ты должен дать нам свой ответ.
Время идет -
Дорога ждет.
Там будет страшно и темно,
Пускай прольется молоко.

И будет ночь полна идей,
Подставит нас огонь свечей.
Ты побежишь -
Продаст камыш.
Нам будет больно и легко -
Смешают с кровью молоко.

В чужих глазах увидишь ложь,
Возьми глаза и уничтожь.
Возьми вуаль,
Прикрой печаль.
Беги и спрячься далеко -
Грязь подливают в молоко.

Обманешь чуждую любовь -
Из лона засочится кровь.
Ты не поймешь
И не спасешь.
Так что беги и спрячь тепло,
Пока не скисло молоко.
 
6 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
Твой путь прикроют стаи птиц.
Но помни - только до границ.
А там прощай,
И пропадай,
Но осторожней: мир - стекло.
Спеши! здесь плачет молоко.
7 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
БОЛЬШАЯ ТЕМНАЯ ДУША
Большая темная душа
Играла в детские игрушки.
Солдат косили ядра пушки
И генерал, что на падушке,
Смотрел упрямо в небеса.

Большая темная душа
Скакала, топая ногами.
Солдаты мертвыми телами,
Валились на пол. Чьи-то дамы
Дрожа, молились за себя.

Большая темная душа
Вопила, радуясь победе.
Молчали траурные леди
И генерал был нем и бледен,
Лежал, по армии скорбя.

Большая темная душа
Погибла в суете страданий,
Пытаясь обойтись без знаний,
Необходимых в вражьем стане,
Где предают друзей, любя.

Большая темная душа
Так ничего и не узнала.
Нелепость и она упала,
Столкнувшись с подлостью начала...
Жизнь все же странная игра.
8 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
КРОВЬ НА ЛИСТЬЯХ
Кровь на листьях — это пришла осень,
Осень жизни, мерзская пора.
Кровь на листьях — страшно и красиво.
Как не жаль, но это не роса.

Кровь на листьях. Красные прожилки.
Кажется, что кто-то совершил
Действие противное природе —
Листья-зомби к жизни совратил.

Кровь на листьях. Листья, как живые,
Движутся и шепчут на ветру,
Хвастая друг другу своим цветом,
Цветом представлявшим красоту.

Кровь на листьях, красно—желтых листьях,
Сброшенных изношенных одежд.
Съеденных и временем, и червем —
Верными врагами их надежд.
Кровь на листьях, старых бедных листьях,
Заслуживших в свою старость кровь,
И природой брошенные в ноги.
Так и не познавшими любовь.

Кровь на листьях, трогательно, нежно
Капает и тает, как слеза,
Растворяясь в вечности пространства,
Представляя тайну бытия.
9 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
В НЕЙТРАЛЬНОЙ ПОЛОСЕ
У той весны был цвет очарованья,
Загадочен, как женская краса,
Как тот солдат, лежавший без сознанья
В нейтральной полосе добра и зла.

Солдат лежал, а зрители гадали:
Кому стрелять — кому дарить цветы.
Так день прошел — все тихо разбежались,
Лишь с двух сторон поставили посты.

Здесь цвет врага любимый — хрипло-красный.
Здесь много дыма — серый цвет у сна.
И все теряет смысл... даже счастье
В нейтральной полосе добра и зла.

Игрой цветов жизнь создала искусство.
В игру людей жизнь принесла азарт,
Когда плевать на нормы и на чувства —
Рулетка отрезает путь назад.

Легенда потеряет свою прелесть,
Стерев границу в ней добра и зла,
Соединив в героях страх и смелость,
Насилие с любовью — навсегда.

У нас так просто все для пониманья:
Отставшим — смерть, а лидерам — ура!
Но кто был тот лежавший без сознанья?..
В нейтральной полосе добра и зла.
10 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ПЕСНЯ ЛЮБВИ
Когда-то я любил тебя
Но это было не вчера
Сгорела яркая звезда
До тла

Когда-то я любил тебя
Но это было как во сне
Осадок выпавший на дне
Лишь пыль

Когда-то я любил тебя
Но это было не со мной
Любовь рассыпалась золой
Как жаль

Когда-то я любил тебя...
Когда?
11 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ЛЮБОВЬ
Л иства твоя давно истлела
Ю нона выбрила виски
Б оль тихо медленно сгорела
О тчасти в верности собак
В безмолвной букве
Ь
12 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ЧУЖАЯ ЛЮБОВЬ
Пришло чужое время суток,
Как странно это - и минута
Собой являет чей-то срок.
Исчезла страсть и вот итог
Остался только страх, но все же
Чужая ненависть похожа
На то, что было не со мной.
В чужом лице - чужая боль,
Чужая страсть, оскал, свобода.
Все, что осталось от урода –
Смешное страшное лицо.
Возможно правда,что грешно
Остаться жить, любить и верить,
Друзьям любимым лицемерить,
В чужие сны плевать свинцом,
В чужие сны засунуть ствол,
Увидеть тех, кто не прошел
в ворота ада или рая –
Весы сравняли оба края,
Сравняли ложь, любовь и боль,
Чужую жизнь, чужие мысли.
Чужую плоть ласкает нож,
Ты не воспримешь, не поймешь
Чужие игры в час расплаты,
Когда герои виноваты
в своем безумии побед…
Так, где же взять на все ответ?
В чужом источнике ошибок,
Иль в девственном пруду у рыбок?
13 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
А может выстрелить внезапно
В чужие мысли? и понятно
Решим вопрос добра и зла –
Как пахнет жизнь, а как зола –
Чужих надежд убитых снов,
И клич знакомый: Будь готов!
Подымит армию из стали,
Которая в чужие дали
И революцию доставит,
А на прощание подставит,
Чтоб было весело, смешно,
Подкинув тухлое яйцо,
А после быстро за бугор,
Чтобы успеть засунуть ствол
(пока друзья не оклемались)
В чужие сны, в чужой народ,
И сразу дел невпроворот –
Бросок, рывок вперед, удар!
Распространяется угар
Среди страстей чужих и судеб.
Возможно позже и забудут
Чужую мерзскую игру,
Которая убила страсть,
Испортила в колоде масть,
разбила жизнь, любовь. И боль
Та, что случилась не со мной,
А может: Да?.. Прости, но все же
Исчезла страсть и так похожа.
Минута на последний срок.
Осталось подвести итог
14 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
Нашей любви, нашим кошмарам.
Когда-нибудь я стану старым –
Пойму?.. Заплачу?.. И напьюсь?
А может лучше улыбнусь?..
Надеюсь ты сейчас в измене.
Прощай, уже не твой, Евгений
15 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ЦИНИЗМ
В смешной истории всегда
Есть капля дегтя анекдота,
Когда нелепая игра
Была мечтою о полете.

И в этой сказке идиот
Мечтал о необыкновенном.
Увы, но прерванный полет
Не станет подвигом нетленным.

Кончалась ночь. Брюзжал рассвет.
Воздух дышал прохладой томной.
Девчонка юных светлых лет
Дрожала за большой колонной.

Дрожала, спрятавшись в тени
Колонн Дворца Героев Спорта.
Ее тошнило от любви,
Она мечтала об аборте.

Но у студентки денег нет.
Любимый где? Вопрос нелепый.
И в этом чуждом городке –
Одна мечта о дикой Лете.

А Лета кто? Она река,
Спешит к ледовым океанам.
Мож называется не так,
Названье вспоминать не стану.
 
16 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
Свой путь на мост – на эшафот
Прошла девчонка нервным шагом.
Дрожат колени, на лбу пот,
Холодные перила рядом.

Рукой нетвердой их обняв –
Сердце, как ток, пронизал холод.
А ветер, не имея прав,
Вдруг прошептал, что миг не долог.

Что скоро загремит трамвай,
Народ замученный проснется,
И поспешит в свой тусклый рай,
Где вместо счастья кофе льется.

Чтоб спрятаться в глубь той дыры,
Где свет свечи считают солнцем.
Где будут продолжать игру,
В которой нужно биться с монстром.

У каждого один здесь враг,
И каждый видит в нем, что хочет.
С одним лебезит вурдалак,
С другим принцесса лясы точит.

Но внешний вид далек от сути –
В себе, скрывая естество.
И монстр может быть не сукой,
И ты быть может не дерьмо.
 
17 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
Мир вдруг окажется прекрасным
Иль станет мерзким чересчур.
Прыжок твой выглядит неясным,
Давно вас не было тут дур.

Девчонку подлая издевка
Задела в утренней тиши
И яркий луч – чья-то уловка –
Нарушил таинство души.

И сердце биться стало странно,
Руки забыли про озноб.
Случилось это утром ранним –
Девчонку скрыл мутный поток.
18 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
САДОМАЗОХИЗМЪ, часть 3: НЕПРОДАЖНАЯ ЛЮБОВЬ
В искрах дня и в слезах тьмы
Я приду из пустоты.
Принесу печаль, огонь —
Ты испустишь нежный стон.

Я растаю и возьму.
Будет больно, мать твою!
Тихо вздрогнув, ты простишь,
И забыв все, улетишь.

Но браслет железных рук
разорвет порочный круг.
Ты вздохнешь и твой экстаз
Будет где-то в небесах.

В слезах дня и в искрах тьмы,
Я уйду из тишины.
Заберу печаль, но вновь
Не смогу забрать любовь.

Непродажная любовь...
Непродажная любовь, непродажная любовь...
19 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ВЕСНА В ГОНПУГАЛЬНОМ ЛЕСУ
Сверкающий Кот, открыв дверь весны,.
Пугается птичек свербящих,.
Которых пугает запах листвы.
На средних деревьях висящий..
.
Белесый Огонь, влетая в глаза,.
Звижгется, радируя блики,.
Которых пугает слон Егоза.
Под детские страшные крики..
.
Древенчатый Сруб, шутя, загнивал,.
От Сыростей, живших под печкой,.
Которых Белесый только пугал.
В союзе с Смешным Человечком..
.
Блескающий Царь - гроза всех Вопил,.
Сидел и вгонял мурашонкам:.
- Сегодня в лесу провести я решил.
Вселестнейший Блюм вместо Гонки..

И радость пришла в Гонпугальный лес -
Встру6или зверушки лесные:
- Да здравствует Царь - Святой Мракобес!
И Сырость на пиво пустили.
 
20 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
Русалочный Гном привел Блюм Весны,
И стало смехно и звеняще.
Пьянеющий Кот под запах листвы
Прикинулся птичкой свербящей.

День отступил улегласъ Тишина.
Попрятались все мурашонки.
Лишь только в листве шуршала Весна,
Играя в пугалочки с Гонкой.
21 из 22
Из сборника «Сказки для Крэzov» 1994. (Japson)
05-09-2018
ЗАГОВОР КРЕЗА
Не притвортвуйтесъ, бога ради, осознавая необходимость самого явного и каждому известного. Ибо то, что несет в себе сущность, никогда не станет пошлым аффектом мимолетной вспыльчивости. Состояние покоя обязывает быть иногда подвергнутым сим, дабы не сойти с ума. Ибо только тот, кто способен создать и унять в себе второго, способен жить и творить в этом серьезном до идиотизма мире. Да не сотвори в себе идиота. Ибо истые крезы не опускаются столь низко и не поддерживают сравнений, находя несовместимыми понятия той и другой сущностей в корне.
Да упаси тебя Господь от самого себя.
* * * * *

Хранящий тайну скромных дел.
Ласкает бездну созидания,
Творящей преданность страдания
У самодержца Обещания...
У царства Крика Глухоты
22 из 22
Comments with:
A
B